Actually I’m not allowed to call it an iBook. Apart from referring to an old Apple laptop, the term is reserved for the app in which digital books for the iPad appear. So books that I create for the iPad are created in software called iBooks Author, are sold on the iBookstore and are read on the iBook app, but rather than referring to the books as an “iBook” which would be a succinct way of referring to it, I have to call it “a digital book made for iPad” (oh and next month when the iBooks app will be available on the Mac, then I will have to call it “a digital book made for iPad or for a Mac running the latest version of OSX”). Hmm… Well if Apple reads this blog and complains, I’ll do a search and replace. In the meantime, I’m calling it an iBook.
Last week I was typesetting a new book called Awesome Creation by Rabbi Yosef Bitton as an iBook. There are literally hundreds of footnotes in this book which made for a tremendous amount of work, but I thought if I’m already spending a couple of days doing the popup footnotes, let’s make it more interesting…
The book has many references to Tanach and I thought that perhaps it would be useful, rather than just say Job 1:3, to actually hyperlink it to the text online, after all the iPad is a connected device. I found that Chabad have an online chumash which nicely displays both the Hebrew (with nikud) and English translation and I’m able to hyperlink directly to the pasuk.
For a book of this nature, being able to directly link to the source material is great. Chabad also provide Rashi so when the book reference Rashi on Genesis, I was able to directly link to that too. I’m hoping they expand their online library to include other commentators.
Here is a screenshot from within the book.